txt_3_8_type_description_wim: WIM: formato de imagem de disco da Microsoft
txt_3_8_type_description_xz: XZ: poderosa compressão de ficheiros com base no algoritmo LZMA2
txt_3_7_donations: Doações
txt_3_7_nameasparent: Ao adicionar m├║ltiplos itens, nomear o arquivo com o nome da pasta superior selecionada
txt_3_7_tracker: Acompanhar PeaZip: erros e pedidos de funcionalidades
txt_3_7_sort: Ordenar por
txt_3_7_swapbars: Trocar entre barra de ferramentas/endereço
txt_3_7_themedbars: Barras do tema
txt_3_6_ignoredd: Sempre ignorar os caminhos para a extração via arrastar e largar
txt_3_6_close: Fechar
txt_3_6_resetapps: Pretende repor as Aplicações (grupo de programas e "scripts" utilizados para abrir os ficheiros, substituindo as associações de ficheiros)?
txt_3_6_ethemes: Temas existentes
txt_3_5_td: Transferir temas
txt_3_5_managecustomthemes: Gestão de temas
txt_3_4_nopaths: Sem diret├│rios
txt_3_4_smallicons: Ícones
txt_3_3_skipunits: (Windows) Obter informações sobre as unidades de rede, início mais lento
txt_3_3_stralt: Comando alternativo, quando não são transmitidos quaisquer parâmetros
txt_3_3_apps: Aplicações
txt_3_3_multi: Seleção múltipla
txt_3_3_runexp: Abrir um programa, ficheiro, pasta ou sítio web
txt_3_3_apppath: Abrir pasta do PeaZip
txt_3_3_run: Executar
txt_3_2_7zutf8nonascii: 7z/p7zip -mcu utilize UTF8 para nomes que contêm símbolos não-ASCII dentro de ficheiros .zip
txt_3_2_alltasks: Todas as tarefas
txt_3_2_conf: Configuração
txt_3_2_donations: Doações a instituições de caridade
txt_3_1_sccenc: 7z/p7zip - codificação de caracteres
txt_3_1_downloads: Transferências
txt_3_1_lib: Bibliotecas
txt_3_1_more: Mais
txt_3_1_openasarchive: Abrir como arquivo
txt_3_1_sendto: Abrir pasta de utilizador do menu SendTo
txt_3_1_pathexc: O diret├│rio excede o tamanho permitido
txt_3_1_recent: Recentes
txt_3_1_plsmartmin: Executar minimizado e apenas mostrar se necessário
txt_3_1_src: Pesquisas
txt_3_1_systmp: Temporário
txt_3_1_languagetools: Traduzir
txt_3_1_workingdir: Diret├│rio de trabalho
txt_3_0_nonreadableorpw: O arquivo não pôde ser lido; quer tentar uma senha?
txt_3_0_readablepw: Parece que o arquivo está protegido por senha
txt_3_0_configure: Integração de sistemas
txt_3_0_resettmp: Repor peazip-tmp
txt_2_9_address: Barra de endereço
txt_2_9_adv: Os filtros avançados são aplicados para fazer a gestão de qualquer ficheiro suportado pela infra-estrutura 7z ou FreeArc (ver documentação) e substitui os filtros básicos (aqueles que são utilizados nas pesquisas e exibidos nos paineis Marcadores e Histórico)
txt_2_9_columns: Colunas
txt_2_9_copyhere: Copiar para aqui
txt_2_9_noscan: Não procurar ficheiros ao adicionar à disposição
txt_2_9_extconsole: A consola de extração apenas está disponível ao navegar nos arquivos
txt_2_9_thl: Realçar botões
txt_2_9_home: Pasta pessoal
txt_2_9_lt: Grande
txt_2_9_mt: Média
txt_2_9_movehere: Mover para aqui
txt_2_9_nav: Navegação
txt_2_9_navbar: Barra de navegação
txt_2_9_none: Nenhum
txt_2_9_organize: Organizar
txt_2_9_public: P├║blico
txt_2_9_rec: Intensiva: procurar nos subdiret├│rios; pode levar algum tempo
txt_2_9_selected: Selecionado(s)
txt_2_9_setapps: Organizar aplicações
txt_2_9_showmenu: Mostrar barra de menu
txt_2_9_st: Pequena
txt_2_9_test_pw2G: Teste de encriptação para arquivos <2GB
txt_2_9_vst: Apenas texto
txt_2_9_toolbar: Barra de ferramentas
txt_2_9_tree: Árvore
txt_2_9_views: Visualizações
txt_2_8_experimental: (experimental)
txt_2_8_zcopy: (Windows) Copiar ficheiros no modo de reiniciar, mais lento
txt_2_8_addvol: A adição de todo(s) o(s) disco(s) ao arquivo pode levar muito tempo, continuar?
txt_2_8_uniterror: Não foi possível aceder à unidade
txt_2_8_cannotconvert: Não foi possível converter os arquivos selecionados
txt_2_8_convertbegin: Continuar com compressão para finalizar a conversão?
txt_2_8_convert: Converter
txt_2_8_convertexisting: Converter os arquivos existentes
txt_2_8_convertdelete: Apagar ficheiros e pastas temporárias utilizadas na conversão?
txt_2_8_details: Detalhes
txt_2_8_parallel: Se possível, executar tarefas paralelas
txt_2_8_convertnote: Se os arquivos originais não forem alterados, deixar o utilizador decidir sobre a sua manutenção ou remoção
txt_2_8_custom: não é diretamente suportado pelo PeaZip, mas durante a extração pode definir que o PeaZip faça a gestão destes ficheiros no separador "Avançado". Continuar a abertura?
txt_2_8_unitrecommend: Deve extrair (botão direito > extrair selecionado(s)) ou abrir o sistema de ficheiros como "root" (ferramentas do sistema > Abrir unidade como arquivo)
txt_2_8_viewasarchive: Abrir unidade como arquivo
txt_2_8_nounit: Não selecionou a unidade
txt_2_8_rowselect: Seleção de coluna
txt_2_8_converterror: Desculpe, mas não é possível importar as definições da tarefa na linha de comandos se estiver a "Converter arquivos existentes", pois a tarefa é executada com comandos distintos
txt_2_8_statusbar: Barra de estado
txt_2_8_typeunit: Digite o nome da unidade (lógica ou física)
txt_2_8_usedefaultoutpath: Utilizar o diretório padrão
txt_2_7_experimental: (experimental, veja a documentação)
txt_2_7_optional: (opcional)
txt_2_7_list_tryflatorpw: , soluções possíveis: tente em vista plana (F6), forneça senha (F9) e obter uma cópia do arquivo
txt_2_7_separate: Adicionar cada objeto a arquivos distintos
txt_2_7_pwsupported: arquivar com senha
txt_2_7_cancel: Cancelar
txt_2_7_encfn: Encriptar nome do ficheiro (se suportado pelo formato)
txt_2_7_setpw: Introduza senha / ficheiro chave
txt_2_7_ext: Extraindo:
txt_2_7_extfrom: Extraindo do arquivo:
txt_2_7_es: Extrair ficheiros que não são arquivos, i.e. executáveis, MS Office e ficheiros OOo
txt_2_7_eu: Extrair ficheiros não suportados, especificando o utilitário de extração
txt_2_7_clipboard: Área de transferência
txt_2_7_goarclayout: Ir para disposição de arquivo
txt_2_7_goextlayout: Ir para disposição de extração
txt_2_7_ok: OK
txt_2_7_drag_archive: abrir ficheiro como novo arquivo? ("Não" para adicionar o ficheiro ao arquivo atual)
txt_2_7_oop: Abrir o diret├│rio ao concluir a tarefa
txt_2_7_validatefn: Operação parada, detetado um nome inválido:
txt_2_7_validatecl: Operação parada, detetado comando perigoso (i.e. a concatenação de comandos não é permitida pelo programa):
txt_2_7_archivehint: Clique no botão direito para adicionar os ficheiros ao arquivo e outras funcionalidades ou arraste os ficheiros a serem adicionados
txt_2_7_exthint: Clique no botão direito para adicionar os ficheiros a extrair e outras funcionalidades ou arraste os ficheiros a serem extraídos
txt_2_7_spc: Definir opções para formatos personalizados/especiais...
txt_2_7_setadvf: Definir filtros avançados
txt_2_7_selpath: Selecionado o diret├│rio do item
txt_2_7_separateerror: Desculpe, mas não é possível importar as definições das tarefas na linha de comandos se estiver a "Adicionar cada objeto a arquivos distintos", pois a tarefa é executada com comandos diferentes
txt_2_7_noinput: A disposição está vazia: por favor, utilize "Adicionar ficheiro(s)" ou "Carregar disposição" para visualizar a lista de arquivos a extrair
txt_2_7_dirsize: Não estão marcadas as pastas para o cálculo do tamanho total
txt_2_7_un7z_browse_flat: tente vista plana (F6)
txt_2_7_updating: Atualizando, adicionando ao arquivo existente:
txt_2_6_folders: (pasta)
txt_2_6_advanced: Avançado
txt_2_6_plalways: Manter sempre aberto para inspeccionar o relat├│rio das tarefas
txt_2_6_plsmart: Apenas manter se necessário (erro, lista ou relatórios de teste)
txt_2_5_advanced: Edição avançada: colocar espaços entre parâmetros e nome do ficheiro
txt_2_5_basic: Edição básica: aplicação e parâmetros antes do nome
txt_2_5_cannotrun: Não é possível executar
txt_2_5_custeditors: Editores personalizados, reprodutores, antivírus etc ...(sobrepor associação de ficheiros do sistema)
txt_2_5_delete: Apagar
txt_2_5_delete_fromarchive: Apagar do arquivo
txt_2_5_langflag: Apresentar nome do objeto arquivado em UTF-8, desmarque para substituir caracteres estendidos por "?"
txt_2_5_encpj: Codificar definições da tarefa em UTF-8
txt_2_5_execommand: Executável ou comando
txt_2_5_help: Ajuda
txt_2_5_langhint: Sugestão: substituir os caracteres estendidos pelo caractere "?" pode melhorar a sintaxe se o conjunto de caracteres do arquivo não puder ser convertido na máquina atual
txt_2_5_mini_help: Mini tutorial
txt_2_5_offline_help: Ajuda PeaZip
txt_2_5_tray: Minimizar para a área de notificação
txt_2_5_remove: Remover
txt_2_5_hintpaths: Botão do lado direito do rato para abrir os diretórios do sistema e do utilizador
txt_2_5_selectapp: Selecione a aplicação
txt_2_5_strafter: Texto depois do nome
txt_2_5_strbefore: Texto antes do nome
txt_2_5_encoding: Codificação de texto
txt_2_5_nopw: este tipo de arquivos não suporta encriptação
txt_2_4_draghint: [arraste para o Explorador se a barra de endereço estiver ativa]
txt_2_4_tb: Adaptar bot├╡es da barra de ferramentas (reiniciar PeaZip)
txt_2_4_adding: Adicionando
txt_2_4_advclip: Avançado: manter seleções múltiplas na área de transferência (sem duplicações) e limpar ao colar
txt_2_4_yanswers: Respostas
txt_2_4_itemsheight: Tamanho automático dos itens
txt_2_4_clearclipboard: Limpar área de transferência (Esc)
txt_2_4_wcommons: Comuns
txt_2_4_copyfrom: Copiar de
txt_2_4_deletebookmarks: Deseja apagar a lista de marcadores e pastas?
txt_2_4_documents: Documentos
txt_2_4_wenc: Enciclopédia
txt_2_4_extractfrom: Extrair de
txt_2_4_hexp: Antevisão "Hex"
txt_2_4_operation: Operação
txt_2_4_path: não pode escrever no diretório (não existe ou é só de leitura), selecione um diretório válido
txt_2_4_removefromclipboard: Remover da área de transferência
txt_2_4_stdclip: Padrão: manter uma única seleção na área de transferência e limpar ao colar
txt_2_4_totalmem: mem├│ria total
txt_2_4_gvideo: Vídeo
txt_2_4_wbook: Livro Wiki
txt_2_4_wnews: Notícias Wiki
txt_2_4_wsrc: Fonte Wiki
txt_2_4_wdict: Dicionário Wiki
txt_2_3_pw_errorchar: este caractere não pode ser utilizado pelo GUI PeaZip para senhas do sistema atual. Por favor, altere a senha ou escolha o modo Consola em Ferramentas> Definições
txt_2_3_envstr: Exibir as variáveis do ambiente
txt_2_3_never_pw: Não perguntar senha
txt_2_3_home: Pasta do utilizador
txt_2_3_on_pw: Ao extrair/listar/testar operações a partir dos menus:
txt_2_3_test_pw100: Teste de encriptação para arquivos <100MB
txt_2_3_test_pw: Teste de encriptação (pode ser lento)
txt_action_extopen: Ação "Extrair e abrir com a aplicação associada"
txt_error_passwordnotmatch: "Senha" e "Confirmação" não coincidem. Por favor, corrija
txt_action_preview: Ação "Pré-visualizar com a aplicação associada"
txt_preview_hint: Ação "Pré-visualizar" executa a mesma tarefa de "Extrair e abrir", mas para um diretório temporário, automaticamente removido quando fechar o arquivo.
txt_better: (melhor)
txt_default2: (normal)
txt_faster: (mais rápido)
txt_fastermem: (mais rápido, menos memória)
txt_tempdir: (Pasta temporária do PeaZip)
txt_stream: (definido pelo "Controlo de fluxo")
txt_slowermem: (mais lento, mais mem├│ria)
txt_store: (armazenar, mais rápido)
txt_newfolder: (em nova pasta)
txt_7z_exitcodeunknown: : Erro desconhecido na tarefa
txt_add_tolayout: Adicionar ao arquivo os ficheiros e pastas selecionadas
txt_add_toarchive: Adicionar ao arquivo
txt_add_tobookmarks: Adicionar aos marcadores
txt_address_hint: Filtro: aceita * e ?
txt_adv_filters: Filtros avançados
txt_algo: Algoritmo
txt_all: todos
txt_all_default: Todos (omissão)
txt_all_type: Todos os objetos deste tipo
txt_all_date: Todos os objetos com data ...
txt_all_psize: Todos os objetos com tamanho empacotado...
txt_all_attributes: Todos os objetos com os mesmos atributos
txt_all_size: Todos os objetos com tamanho ...
txt_error_input_upx: permite um único ficheiro executável como fonte
txt_always_pw: Pedir sempre senha
txt_ignore_ext: Ignorar sempre diret├│rios para "Extrair e..."
txt_ignore_disp: Ignorar sempre diret├│rios para "Extrair exibido(s)..."
txt_ignore_sel: Ignorar sempre diret├│rios para "Extrair selecionado(s)..."
txt_key_hint: Anexar "hash" do ficheiro chave à senha; o arquivo pode ser decriptado pelo PeaZip e outras aplicações que cumpram o mesmo padrão ou se indicar o "hash" como parte da senha
txt_timestamp: Anexar marca de tempo ao nome do arquivo
txt_appoptions: Opções da aplicação
txt_type_description_arc: ARC: arquivo experimental, poderoso, eficiente e com muitas funcionalidades
txt_archive: Arquivo
txt_un7z_browse_ok: arquivo explorado com sucesso
txt_interface: Interface de exploração do arquivo
txt_archivecreation: Criação de arquivo
txt_tarbefore_hint: Arquivar no formato TAR e s├│ depois no tipo especificado.
txt_archive_hint: Arquivar, comprimir, dividir e manter os ficheiros privados, pastas e discos
txt_compressionratio_hint: Rácio de compressão do arquivo
txt_archiving: Arquivando:
txt_cl_long: Os argumentos excedem o tamanho máximo permitido pelo modo gráfico do Peazip; selecione menos ficheiros (i.e., selecione diretórios em vez de ficheiros)
txt_overwrite_askbefore: Perguntar antes de sobrescrever (utilizado no modo de consola)
txt_associated: Aplicação associada
txt_attributes: Atributos
txt_author: Autor
txt_ren_existing: Renomear automaticamente os ficheiros existentes
txt_ren_extracted: Renomear automaticamente os ficheiros extraídos
txt_autofolder: Criar automaticamente nova pasta para extrair o arquivo?
txt_back: Voltar
txt_backend: Executável da interface gráfica
txt_backupexe: Copiar executável (recomendado)
txt_bettercompression: melhor compressão
txt_blogs: Blogs
txt_blowfish: Blowfish448 (blocos de 64 bits)
txt_bookmarks: Marcadores
txt_browse: Explorar
txt_browser: Navegador
txt_aborted_error: Exploração do arquivo parada, levaria muito tempo. Pode restringir a seleção se utilizar filtros ou pesquisas (ou sair de "Vista plana"); as operações extrair/listar/testar não são afetadas por este problema.
txt_list_browsing: Explorando:
txt_archive_root: Explorando: arquivos de "root"
txt_type_description_bzip2: Bzip2: compressão bastante poderosa, velocidade média
txt_pw_empty: Não pode definir uma senha vazia. Por favor, indique uma senha ou desmarque a opção "Encriptar"
txt_add_error: Não é possível adicionar, atualizar ou apagar objeto(s); é provável que o arquivo suporte as opções explorar/extrair ou não suporte esta operação em particular (i.e., se for multivolume ou sólido) ou o PeaZip não consegue manipular o nome do arquivo
txt_un7z_browse_failure: não é possível explorar o arquivo
txt_list_error: Não é possível listar o conteúdo do arquivo, verifique se o arquivo está danificado ou protegido por senha.
txt_conf_cannotsave: Não é possível gravar o ficheiro de configuração, verifique se tem permissões de escrita ou espaço livre
txt_check_hint: Verificar uma eventual corrupção de dados; os algoritmos "hash" são adequados para detetar até a adulteração de dados (veja a documentação)
txt_check: Validar ficheiro(s) ("checksum/hash")
txt_check_select: Validação a executar ("checksum/hash")
txt_clear: Limpar
txt_clearlayout: Limpar disposição
txt_pj_hint: Clique para importar tarefa, repor alterações e carregar até à data de definição
txt_autoclose: Fechar PeaLauncher ao concluir a tarefa
txt_cl: linha de comandos:
txt_compare: Comparar ficheiros
txt_compress: Comprimir
txt_compress_executable: Comprimir executável
txt_compress_openforwriting: Comprimir ficheiros abertos para escrita
txt_create_theme: Criar novo tema a partir das definições atuais
txt_rr: Criar registos de recuperação
txt_create_sfx: Criar arquivo de extração automática
txt_cr_current: Diretório atual ou filtre o rácio de compressão
txt_custom: Personalizado
txt_type_description_custom: Personalizado (utilizadores avançados): indique nome e parâmetros do executável
txt_customapp: Aplicação personalizada
txt_custom_parameters: Parâmetros personalizados
txt_customsize: Tamanho personalizado
txt_cut: Cortar (Ctrl+X)
txt_datetime: Data/Hora
txt_default: omissão
txt_default_compression: compressão por omissão
txt_default_format: Formato por omissão
txt_theme_default: Tema por omissão
txt_hard_reset_hint: Apagar ficheiro de marcadores
txt_desktop: Ambiente de trabalho
txt_dictionary: Dicionário
txt_dirs: diret├│rio(s),
txt_dis: Desambiguação:
txt_disk_cleanup: Limpeza de disco
txt_disk_defrag: Desfragmentar disco
txt_disk_management: Gestão de disco
txt_dispaly: Exibir resultados como
txt_displayedmnu_obj: exibidos
txt_displayedobjects: Objetos exibidos
txt_nocompress: não comprimir
txt_delete: Deseja apagar o(s) ficheiro(s) selecionado(s)? A operação não pode ser desfeita e os ficheiros não poderão ser recuperados na reciclagem.
txt_wipe: Deseja apagar permanentemente o(s) ficheiro(s) selecionado(s)? A operação não pode ser desfeita e os ficheiros não poderão ser recuperados.
txt_done: Concluído
txt_edit: Editar
txt_elapsed: decorrido:
txt_error_emptycl: Limpar linha de comandos!
txt_encrypt: Encriptar
txt_encrypted: encriptado
txt_encryption: Encriptação
txt_note: Introduzir nota/descrição
txt_random_keys: Introduzir chaves aleat├│rias
txt_random_keys_hint: Introduzir chaves aleatórias (não tem que se lembrar)
txt_ent: Avaliação de entropia
txt_ent_tools: Ferramentas de entropia
txt_eqorlarger: igual ou maior do que o objeto selecionado
txt_eqorrecent: igual ou mais recente do que o objeto selecionado
txt_eqorolder: igual ou mais antiga do que o objeto selecionado
txt_eqorsmaller: igual ou menor do que o objeto selecionado
txt_equal: igual à do objeto selecionado
txt_erase_hint: Apagar ficheiros permanentemente: sobrescrever com dados aleat├│rios, mascarar, renomear e finalmente apagar
txt_extraction_error: Erro ao extrair o objeto selecionado. Se o arquivo estiver protegido por senha, indique-a
txt_exclude_hint: Excluir ficheiro(s), uma por linha; utilize caracteres * e ?; delimitador "e" não é necessário
txt_exclusion_recourse: Filtros de exclusão de subdiretórios
txt_exclusion: Exclusão:
txt_exe: Executável
txt_overwrite_qry: já existe no destino; sobrescrever pelo ficheiro(s) com o mesmo nome de a partir do diretório original? (Cancelar: ignorar cópia do objeto)
txt_confirm_overwrite: existe; sobrescrever? (não para ignorar)
txt_explore_outpath: Explorar local de destino
txt_explore_path: Explorar destino
txt_ext: Ext:
txt_caption_extract: Extrair
txt_ext_nopath: Extrair (sem destino)
txt_ext_all: Extrair todos
txt_ext_allhere: Extrair todos aqui
txt_ext_allto: Extrair todos para
txt_extopen_custom: Extrair e abrir com a aplicação personalizada
txt_ext_sel: Extrair o (s)objeto(s) selecionado(s)
txt_ext_sel_to: Extrair (s) objeto(s) selecionado(s) para...
txt_extobj: Extrair objeto
txt_newfoldermenu: Extrair para nova pasta
txt_extto: Extrair para...
txt_level_fast: rápida
txt_fastcompr: compressão rápida
txt_fastopen: Abertura rápida e parar de explorar se exceder a lista
txt_level_fastest: mais rápido
txt_favformats: Formatos preferidos
txt_file: Ficheiro
txt_filebrowser: Explorador de ficheiro / explorador de arquivo
txt_filetools: Ferramentas de ficheiros
txt_files: ficheiro(s),
txt_nfiles: Ficheiros
txt_fs: Sistema de ficheiros
txt_filters_recourse: filtrar subdiret├│rios
txt_filters: Filtros
txt_flat: Plana (mostrar tudo)
txt_list_flat: Vista plana:
txt_unit_floppy: Disquete
txt_foldername: Nome da pasta
txt_nfolders: Pastas
txt_error_input_multi: o formato permite um único ficheiro como fonte, pode utilizar "TAR antes" para gravar num arquivo .TAR, caso contrário, pode escolher outro formato. DICA: escolha o formato de arquivo depois de selecionar os dados: "TAR antes" será definido automaticamente
txt_quickbrowse_hint: Se o utilizador parar de explorar, pode restringir a seleção utilizando as funções de pesquisa ou filtro; as opções extrair/listar/testar não são afetadas.
txt_backupexe_hint: Se alguma coisa correr mal e conduzir a um resultado não funcional, pode recuperar o executável original a partir da cópia de segurança automática
txt_attach: Se o cliente de mensagens suportar o comando, o arquivo será anexado a uma nova mensagem
txt_images: Imagens
txt_include_hint: Incluir ficheiro(s), um por linha; utilizar caracteres "*" e "?" ; o delimitador "e" não é necessário
txt_filters_hint: Filtros de inclusão e exclusão para o executável 7z. Por favor, leia com atenção a documentação 7-Zip para entender como funcionam os filtros
txt_inclusion_recourse: Filtros de inclusão de subdiretórios
txt_inclusion: Inclusão:
txt_error_function: Solicitada uma função incorreta
txt_info: Info
txt_infoall: Info sobre tudo
txt_infodisp: Info sobre os objeto(s) exibido(s)
txt_infosel: Info sobre os objeto(s) selecionado(s)
txt_inputinfo: Info de entrada
txt_input_list: Lista de entrada:
txt_iop: entrada, saída, parâmetros
txt_ipo: entrada, parâmetros, saída
txt_input: entrada:
txt_integrity: Verificar integridade
txt_chunk_size: Tamanho inválido. Por favor, corrija para um valor numérico
txt_invertsel: Inverter seleção
txt_type_exe: é um executável Windows, quer executá-lo? ( "Não" para abrir no explorador PeaZip; só os instaladores NSIS, 7-Zip sfx e .MSI é que podem podem ser explorados desta forma)
txt_return_to_archive: está atualmente aberto; deseja explorá-lo?
txt_not_accessible: não está acessível
txt_type_unsupported: não é um arquivo suportado
txt_checkname_failed: não é um nome válido.
txt_not_accessible_list: não está acessível, verifique se a lista fornecida está correta e atualizada
txt_theme_create_error: Não foi possível criar o tema, tente utilizar um nome válido para a pasta e certifique-se que escolheu um diretório válido
txt_theme_exists: já existe, indique um diretório diferente
txt_job_code: c├│digo da tarefa:
txt_job_definition_saved: As definições das tarefa foram gravadas com sucesso em
txt_job_success: Tarefa concluída com êxito!
txt_join: Juntar
txt_joinfiles: Juntar ficheiros
txt_keyfile: Ficheiro chave
txt_keyfile_not_found: O ficheiro chave não pôde ser encontrado ou lido. Por favor, escolha um ficheiro chave diferente.
txt_keyfile_notcreated: O ficheiro chave não foi criado
txt_larger: maior do que o objeto selecionado
txt_lastused: Último utilizado
txt_launch: Iniciar tarefa
txt_layout: Disposição
txt_filelist_savedas: Disposição gravada como
txt_level: Nível
txt_license: Licença
txt_caption_list: Listar
txt_list_details: Listar (com detalhes)
txt_list_all: Listar tudo
txt_list_disp: Listar o(s) objeto(s) exibidos(s)
txt_list_sel: Listar o(s)objeto(s) selecionado(s)
txt_toggle_warning: Listar o conte├║do do diret├│rio em vista plana pode levar muito tempo, continuar?
txt_loadfile: Carregar ficheiro
txt_loadlayout: Carregar disposição
txt_unit_hd: Disco local
txt_localization: Localização
txt_lpaqver: Versão LPAQ
txt_type_description_lpaq: LPAQ: versão mais rápida que PAQ, ótima compressão
txt_maininterface: Interface principal
txt_maxcomp: Modo de compressão máxima
txt_level_maximum: máximo
txt_restartrequired: Pode precisar reiniciar a aplicação para aplicar
txt_required_memory: MB de mem├│ria exigida
txt_method: Método
txt_misc: Outros
txt_modify: Modificar
txt_morecontrols: Mais controlos (hist├│rico, marcadores, ...)
txt_morerecent: mais recente do que objeto selecionado
txt_ent_hint: Mova o rato, indique as teclas no campo de edição, carregue ficheiros para recolher entropia a partir do sistema...
txt_moveto: Mover para...
txt_mypc: "Root"
txt_list_na: n/d
txt_name: Nome
txt_naming: Política de nomeação
txt_unit_remote: Unidade de rede
txt_newarchive: novo arquivo
txt_cnewfolder: Nova pasta
txt_news: Notícias
txt_no: Não
txt_noinput: Nenhuma entrada recebida
txt_nocompress_hint: sem compressão (rápida)
txt_split_noinput: Entrada não selecionada; por favor selecione o ficheiro a separar
txt_open_noinput: Entrada não selecionada; por favor selecione um arquivo (primeiro volume do arquivo para arquivos multivolume)
txt_list_nomatch: não coincide
txt_singlethread: não multiprocessamento
txt_none2: nenhum
txt_nonsolid: Não sólido
txt_level_normal: normal
txt_copy_error: não foram copiados/movidos com sucesso, código de erro:
txt_description: Nota/descrição
txt_compare_second: Agora selecione o ficheiro para comparação
txt_peaobj: Controle de objeto
txt_displayed_obj: objeto(s)
txt_olderthan: mais antiga do que o objeto selecionado
txt_restartrequired2: deve reiniciar para aplicar as alterações
txt_reset: Repor
txt_reset_archivename: Repor nome do arquivo
txt_hardreset: Repor marcadores
txt_reset_theme: Repor tema original
txt_soft_reset: Reiniciar aplicação, utilizar valores de origem e limpar histórico. Os marcadores, aplicações e a integração de sistema não serão afetados.
txt_restore_att: restaurar atributos originais
txt_run_as: Executar como (não pode mudar para utilizadores com senhas em branco)
txt_run_as2: Executar como outro utilizador
txt_sample: Amostra:
txt_saveas: Gravar como
txt_savehistory: Gravar hist├│rico dos ├║ltimos arquivos
txt_save_infolder: Gravar na pasta (auto)
txt_savejob: Gravar tarefa
txt_savejobdefinition: Gravar definições da tarefa
txt_savejobdefinition_hint: Gravar definições da tarefa em texto simples para utilização a partir dos seus "scripts"
txt_savelayout: Gravar disposição
txt_save_winstate: Gravar estado da janela principal
txt_search: Pesquisa (intensiva, pode demorar algum tempo)
txt_searchanddrag: Procurar e arrastar para aqui
txt_searchfor: Procurar
txt_nrsearch: Procurar aqui (não intensiva)
txt_search_hint: Procurar nos subdiretórios do arquivo para as coincidências com o(s) filtro(s)
txt_search_web: Procurar na web
txt_list_searching: Pesquisando...
txt_securedelete: Apagar permanentemente
txt_default_description: Selecione uma função ou arraste para aqui os ficheiros
txt_selectall: Selecionar todos
txt_selectdir: Selecione o diret├│rio
txt_selected_obj: selecionado(s)
txt_selected_objects: Objeto(s) selecionado(s)
txt_sfx: Auto-extração
txt_sendbymail: Enviar por mensagem eletr├│nica (se suportado)
txt_set_defaults: Definir parâmetros por omissão da aplicação
txt_settings: Definições
txt_sfx_interface: interface sfx
txt_showhints: Mostrar dicas
txt_show_messages: Mostrar informações
txt_showpw: Mostrar o conte├║do do campo senha
txt_singlevol: Volume ├║nico
txt_size: Tamanho
txt_sizeb: Tamanho (B)
txt_skip_existing: Ignorar ficheiros existentes
txt_slowercomp: compressão mais lenta, mas descompressão igualmente rápida
txt_smaller: menor do que o objeto selecionado
txt_solid: S├│lido
txt_solid_block: Bloco s├│lido
txt_solid_auto: Sólido, ajuste automático
txt_solid_extension: Sólido, agrupar por extensão
txt_tarbeforepj: Desculpe, mas não pode importar as definições da tarefa na linha de comando se utilizar ".TAR antes", uma vez que a tarefa é realizada como dois comandos distintos
txt_listtest: desculpe, a operação listar/testar não está implementada para este formato
txt_sortbysel: Ordenar por estado de seleção
txt_list_sorting: Ordenando...
txt_speed: velocidade
txt_split: Separar
txt_type_description_split: Separar um ficheiro com verificação de integridade opcional
txt_benchmark: A avaliação do sistema irá demorar alguns minutos e utilizará todos os recursos e memória disponíveis. O sistema pode não responder durante a avaliação; continuar?
txt_systools: Ferramentas do sistema
txt_tarbefore: Tar antes
txt_type_description_tar: TAR: formato principal em sistemas UNIX
txt_taskman: Gestão de tarefas
txt_caption_test: Testar
txt_testall: Testar todos
txt_testdisp: Testar o(s) objeto(s) exibidos(s)
txt_testpw: Testar senha / ficheiro chave
txt_testsel: Testar (o) objeto(s) selecionado(s)
txt_col_hint: A cor deve ser escolhida por forma a potenciar uma boa integração com os ícones e outros elementos da interface
txt_bookmarks_hint: A lista de marcadores, total e editável, está disponível no explorador de ficheiros ao clicar no ícone "Mais controlos" e em "Alternar histórico/marcadores"
txt_archive_noinput_tolist: A disposição está vazia: use Adicionar ficheiro(s), Adicionar pasta(s) ou Carregar Disposição para carregar o arquivo
txt_theme: Tema
txt_icons_found: Tema carregado com sucesso.
txt_themename: Nome do tema
txt_icons_not_found: Tema não carregado corretamente. Tente mudar para o tema por omissão ou para um tema funcional.
txt_theme_create_success: tema criado com sucesso em
txt_theming: Edição de temas
txt_extand_error: Esta função só pode ser realizada com um objeto de cada vez
txt_threads: Processos
txt_titlescolor: Cor de títulos
txt_to: para
txt_toggle_browseflat: Alternar entre explorador/vista plana (mostrar tudo)
txt_toggle_historybookmarks: Alternar entre hist├│rico/marcadores
txt_toolbarscolor: Cor das barras de ferramentas
txt_tools: Ferramentas
txt_best: tentar melhores definições (lento)
txt_type: Tipo
txt_level_ultra: ultra
txt_error_openfile: Não foi capaz de abrir o ficheiro especificado
txt_cl_hint: UNACE e UPX são sempre executados no modo de consola; tarefas como listar, testar e avaliação de sistema são sempre executadas em modo gráfico
txt_ace_missing: O "plug-in" UNACE não está instalado; para manipular arquivos ACE pode transferir o "plug-in" no sítio web do PeaZip (UNACE tem o código fechado, o "plug-in" não está no pacote base)
txt_units: unidades
txt_unit_unknown: Tipo de unidade desconhecido
txt_un7z_pw_untested: Não testado
txt_up: Cima
txt_update: atualização (se existir arquivo)
txt_type_description_upx: UPX: comprimir apenas os ficheiros executáveis
txt_advfilters: Utilizar filtros avançados
txt_openfiles_hint: Utilize esta opção para incluir no arquivo os ficheiro abertos por outras aplicações (útil nas cópias de segurança)
txt_usenet: "Usenet"
txt_user_name: Nome do utilizador; se necessário, utilize utilizador@DOMÍNIO ou DOMÍNIO\utilizador
txt_using: Utilizando:
txt_volumepea: Controlo do volume
txt_volume_size: Tamanho do volume
txt_type_ext_uns: foi extraído com sucesso
txt_websearch: Pesquisa Web
txt_websites: Sítios web
txt_word: Palavra
txt_write: Escrita:
txt_ramdompw_hint: Pode copiar a senha gerada a partir daqui
txt_exe_hint: Pode indicar livremente o nome e os parâmetros do executável para compressão personalizada e escolher a sintaxe. Tenha em atenção que também pode alterar manualmente a sintaxe do comando no separador "Consola".
txt_pj_hint2: Pode importar a definição das tarefas a partir da interface gráfica. Então pode editar, executar ou gravar sem alterar ou perder a tarefa definida para a interface gráfica.
txt_type_description_zip: ZIP: formato de arquivação/compressão rápido, utilizado principalmente em sistemas Windows
txt_zipcrypto_hint: ZipCrypto (legacy)
=== end PeaZip text group ===
=== PeaLauncher text group ===
txt_3_6_selectdir: Selecione o diret├│rio
txt_3_5_close: Fechar
txt_3_0_details: Para mais detalhes, o "Relatório" contém o registo da tarefa e a "Consola" contém a definição da tarefa na linha de comandos
txt_3_0_hints: Dicas sobre o erro
txt_3_0_arc: Alguns ficheiros não puderam ser lidos (podem estar bloqueados, não acessíveis ou danificados)
txt_3_0_ext: Pode ser que o arquivo necessite de uma senha diferente para esta operação
txt_2_8_oop: Abrir destino ao concluir a tarefa
txt_2_7_validatefn: Operação interrompida, nome inválido detetado:
txt_2_7_validatecl: Operação interrompida, comando perigoso detetado (i.e., a concatenação de comandos não é permitida):
txt_2_6_open: Abrir arquivo
txt_2_5_ace_missing: O "plug-in" UNACE não está instalado; para manipular arquivos ACE pode transferir o "plug-in" no sítio web PeaZip (UNACE tem o código fechado, o "plug-in" não está no pacote base)
txt_2_3_pw_errorchar_gwrap: : este caractere não pode ser utilizado pelo PeaLauncher nas senhas do sistema atual. Por favor, altere a senha ou use o PeaZip no modo de Console (Ferramentas > Definições)
txt_2_3_renameexisting: Renomear automaticamente os ficheiros existentes
txt_2_3_renameextracted: Renomear automaticamente os ficheiros extraídos
txt_2_3_cancel: Cancelar
txt_2_3_encryption: Encriptação
txt_2_3_extinnew: Extrair para nova pasta
txt_2_3_keyfile: Ficheiro chave
txt_2_3_kf_not_found_gwrap: O ficheiro chave não foi encontrado ou não foi lido. Por favor, escolha um ficheiro chave diferente.
- clicar com o botão direito do rato no(s) arquivo(s) e no menu de contexto escolha "Extrair aqui" ou "Extrair aqui (em nova pasta)" para extrair sem mais interação
- caso contrário, utilize a entrade do menu "Extrair..." para opções detalhadas: destino, senha, extrair ficheiros noutro diretório e escolher ignorar, renomear ou substituir o(s) ficheiro(s) existente(s)
Abrir um arquivo no, i.e. com duplo clique ou arrastar um arquivo para a janela ou ícone PeaZip
- na barra de ferramentas ou no menu de contexto, clique em "Extrair" para extrair apenas o objeto selecionado através da janela de confirmação e que lhe permite definir todas as opções (destino, senha, política de nomeação, extrair para um novo diretório...)
- arrastar pastas e ficheiros para o destino pretendido e apenas o conteúdo selecionado será extraído (para mais informações, veja o capítulo sobre como arrastar e largar no PeaZip)
- na barra de ferramentas, clicar no botão de extração à direita de "Extrair" e que lhe permite extrair diretamente todo o arquivo para os destinos habituais (ignorando a janela de confirmação) e para definir as opções principais; atalhos de teclado: Ctrl+E (ou F12) extrai todo o arquivo e pergunta pelo destino; Ctrl+Alt+E extrai o arquivo na pasta atual; Ctrl+Shift+E extrai para o ambiente de trabalho; Ctrl+Alt+Shift+E extrai para Documentos; Ctrl+1..8 extrai para o destino dos marcadores 1..8 (se existentes)
Abra o PeaZip, selecione um ou mais arquivos e na barra de ferramentas ou menu de contexto, clique em "Extrair" ou utilize os destinos de extração rápida conforme explicados anteriormente.
EXTRAIR DO ARQUIVO APENAS OS OBJETOS SELECIONADOS
Abrir um arquivo no PeaZip, i.e. com duplo clique ou por arrastamento para a janela ou ícone PeaZip
- na barra de ferramentas, ao clicar em "Extrair": só serão extraídos os arquivos selecionados
- arrastar pastas e ficheiros para o destino pretendido: só será extraído o conteúdo selecionado
- no grupo "Extrair" do menu de contexto, escolha "Extrair selecionado(s)" (para extrair os itens selecionados) ou "Extrair exibido(s)" (para extrair o conte├║do do diret├│rio/filtro atual)
INDICAR A SENHA PARA NAVEGAR OU EXTRAIR UM ARQUIVO
Clique no ícone para introduzir a senha e , opcionalmente, um ficheiro chave.
O ícone está presente tanto no navegador de ficheiros do PeaZip e na interface de extração; assim que definir uma senha, o ícone muda de cor.
CRIAR UM ARQUIVO
Do sistema
- clique com o botão direito do rato no(s) objeto(s) a arquivar e no menus de contexto/SendTo, escolha "Adicionar ao arquivo". Será aberta uma janela de confirmação e as opções estão disponíveis no separador "Avançado"; clique OK para criar o arquivo.
- alternativamente, arraste ficheiros e/ou pastas para a janela ou atalho do PeaZip; ser-lhe-á exibida a mesma janela de confirmação.
Do PeaZip
- selecione o(s) objeto(s) a arquivar e clique em "Adicionar"; ser-lhe-á exibida a mesma janela de confirmação.
ADICIONAR FICHEIROS/PASTAS PARA ATUALIZAR O ARQUIVO EXISTENTE
Abrir um arquivo no PeaZip (i.e. com duplo clique ou arrastando-o para a janela ou ícone PeaZip) e arraste os ficheiros e/ou as pastas adicionar ao arquivo (ou então clique no botão "Adicionar" e utilize o menu de contexto para adicionar o(s) objeto(s) ao arquivo).
De seguida, será exibida uma janela de confirmação, prima OK para atualizar o arquivo.
DIVIDIR O ARQUIVO EM FICHEIROS MAIS PEQUENOS
Durante a criação de arquivos explicada acima, escolha na caixa do menu a opção "Volume único" para selecionar o tamanho para os ficheiro(s) de destino em que o arquivo deve ser dividido.
A maioria dos arquivos tem suporte a esta opção.
CRIAR UM ARQUIVO ENCRIPTADO
Clique no cadeado para introduzir uma senha e opcionalmente um ficheiro chave; o ícone está presente na barra de estado do PeaZip e na interface de criação de arquivos.
Para ocultar os nomes dos ficheiros/pastas do arquivo, marque a opção "Encriptar nome(s) do(s) ficheiro(s)". Tenha em atenção que a opção apenas será aplicada se o formato do arquivo a criar tenha suporte a esta funcionalidade. (ex: 7Z e ARC)
Tenha também em atenção que na interface de criação do arquivo, juntamente ao cadeado, existe um aviso que informa se a encriptação está definida e se o formato do arquivo tem suporte a encriptação.
CRIAR ARQUIVOS DISTINTOS
adicione o(s) objeto(s) a arquivar (no botão "Adicionar" do PeaZip ou nos menu de contexto/SendTo) e antes de confirmar a operação marque a opção "Adicionar cada objeto a arquivos distintos".
CONVERTER ARQUIVOS
No PeaZip, selecione os arquivos a converter e na barra de ferramentas ou menu de contexto, clique em "Converter", os ficheiros ou pastas que não sejam arquivos também podem ser convertidos. A única diferença é que os arquivos têm que ser descomprimidos antes da fase de compressão.
Utilizando a opção "Converter arquivos existentes" em conjunto com "adicionar cada objeto a arquivos distintos" (omissão) vai efetuar uma conversão em massa dos arquivos listados. Sem esta conjunção, a conversão de arquivos implica uma consolidação dos dados num único arquivo e melhora a compressão pois permite uma recompressão dos dados originais baseados na sua forma original.
CRIAR DIRETAMENTE FICHEIROS NUM FORMATO E NÍVEL DE CPMPRESSÃO ESPECIFICO
Utilizando o processo "Integração de sistemas" no menu de opções, é possível integrar ao menu de contexto a opção de adicionar diretamente os ficheiros/pastas para um ficheiro ZIP, 7Z ou SFX.
Para os formatos Zip e 7Z também é possivel ativar no menu de contexto, opções para comprimir nos níveis mais rápido, normal ou ultra, suprimindo a escolha do nível de compressão.
CONFIGURAR A APLICAÇÃO
Opções > Localização (e nas opções > Definições, 1º separador) - permite-lhe definir o idioma da aplicação
Opções > Definições - permite-lhe alterar as definições da aplicação
Opções > Tema - permite-lhe alterar a aparência da aplicação
Opções > Integração de sistema inicia um processo para configurar a associação de ficheiros e as entradas do menu de contexto e menu SendTo (no Windows)
A organização do menu contém as entradas a personalizar e permite-lhe ativar ou inativar algumas funcionalidades do navegador (ex: barra de ferramentas, endereço, navegação etc...)
F1 ajuda
F2 procurar no ambiente de trabalho / Ctrl+F2 para a pasta do utilizador / Shift+F2 para pasta de "root" / Ctrl+Shift+F2 navegar nos ficheiros "root" se estiver a procurar dentro de um arquivo (caso contrário, procurar na pasta "root")
F7 procurar os itens visitados recentemente (Ctrl, segundo, Shift, terceiro)
F8 procurar o primeiro item na lista de marcadores (Ctrl, segundo, Shift, terceiro)
F9 definir uma senha/ficheiro chave / Ctrl+F9 para criar um ficheiro chave ou senha aleat├│ria
F10 menu
F11 definir filtros avançados
F12 extrair tudo para...
SOBRE O PEAZIP
PeaZip é um gestor de arquivos de código livre e multiplataforma, disponível para Windows em versões portatéis ou de instalação e Linux (PeaZip é uma aplicação neutra).
PeaZip permite-lhe aplicar diversos filtros de pesquisa ao conteúdo dos arquivos; criar e extrair diversos arquivos em simultâneo; criar arquivos de extração automática; exportar definições de tarefas como linha de comandos; gravar disposições de arquivação e extração; marcar arquivos e pastas; procurar e abrir com aplicações personalizadas, comprimir e descomprimir ficheiros, etc...
Outras funcionalidades: encriptação de ficheiros, copiar/dividir/unir ficheiros, eliminação permanente, comparações, validação de códigos "hash" e "checksum", análises de desempenho, geração de senhas e ficheiros chave.
Transferências e alterações: http://www.peazip.org/
Todos os pacotes em: http://code.google.com/p/peazip/
Suporte: http://www.peazip.org/peazip-help.html
Funcionalidades e lista de formatos suportados: http://www.peazip.org/peazip-free-archiver.html
Muito obrigado a todas as pessoas que de alguma forma contribuíram para o PeaZip com o desenvolvimento dos componentes de Código Livre usados nesta aplicação (ver lista completa no sítio web) e a todos os utilizadores pelo seu retorno, testes e recomendações.